martes, 28 de enero de 2014

Rocker

Una de modelitos, que ya era hora!!!
Fashion at once!!!




Blusa/ Blouse: H&M
Jeans negros/ Black Jeans: Bershka
Bolso/ Bag: Keneth Cole
Gafas/ Sunnies: ray Ban
Collar/ Necklace: Calvin Klein



Y luego mas abrigada con jersey de Sisley y abrigo de Zara
And later more warmy with Sisley sweater and Zara coat.


¿Os ha gustado el peinado? Aqui el tutorial. No me ha quedado igual... pero se ha intentado!
Did you like the hair? Here the tutorial. I didn't get it exactly alike but.... I tried!



lunes, 27 de enero de 2014

Maldivian Dream II

Para estar en el barco un mono cómodo y bonito de Urban Outfitters
To hang out in the boat a jumpsuit fron Urban Outfitters nice and comfy.



¿Soy la única rara que tiene miedo a los tiburones?? Porque de los 20 que íbamos en el crucero, incluyendo varias chicas, yo era la única, los demás los buscaban!!!! Vimos puntas negras, puntas blancas, tiburón gris e incluso tiburón leopardo.

Am I the only freak who´s afraid of sharks? Because, of all the people on the ship, 20 including several girls, I was the only one, the rest of them were actually seeking them!!!! We saw black tipped, white tipped, grey sharks and even a leopard shark.


Además de todo tipo de flora y fauna en uno de los lugares mas paradisíacos del mundo.

Aside from all kinds of flora and fauna in one of the most paradisiac places on earth.


Para el viaje llevé una novela histórica ambientada en el maravilloso Antiguo Egipto de mi amigo, el piloto de Iberia Tony Cabanas, "El ladrón de tumbas".

For the trip I brought along a historical novel set in ancient Egypt and written by my friend and Iberia pilot Tony Cabanas, "The tombs thief".


A la vuelta  a Madrid teníamos 15 horas de escala en Doha, Qatar, y tuvimos la suerte de dar una vuelta por esta ciudad de la mano de nuestro amigo Manolo, piloto de Qatar Airways. 

Going back to Madrid we had a 15 hour stopover in Doha, Qatar, and we had the chance of visiting this city thanks to the kindness of our friend Manolo, a Qatar Airways' pilot.

Llevo camisola de Zara y pantalón de Sisley.
Wearing Zara blouse and Sisley trousers.

Comimos en el maravilloso restaurante Burj Al Hamam en la prestigiosa zona de tiendas y restaurantes The Pearl. Tomamos unos entrantes típicos libaneses y un riquísimo pescado al horno, todo a un precio bastante razonable, unos 30-40 euros por persona.

We had lunch at the fantastic restaurant Burj Al Hamam in the prestigious area named The Pearl full of shops and restaurants. We had some typical lebanese starters and a tasty grilled fish all at a very reasonable price, about 30-40 euros per person.

  
Me encantan los pastelitos arabes de miel y frutos secos.
I specially love the typical arabian pastries of honey and nuts.


Y si vais a Doha no os perdais su zoco, un poco del sabor auténtico de la ciudad restaurantes con mucho encanto y buenas compras.

And if you ever go to Doha, don't miss its zouk, full of charming restaurants and great shopping.















viernes, 24 de enero de 2014

Maldivian Dream I

De vuelta de unas vacaciones de ensueño en Maldivas, en un vida a bordo del maravilloso barco de buceo, Maldivian Dream.

Back from dream holidays in the Maldives on a wonderful liveaboard scuba diving boat called Maldivian Dream.


Esto es el area de llegadas del aeropuerto de Male. Empieza bien ehhh!!!?
This is the arrival area at Male airport. Promising ahhhhh!!??? 



Muerta despues de 14 horas de viaje. Me cambié de ropa en el avión porque en Madrid hacía un frío pelón! Llevo camisola regalo de mi querida Cristina Andreu de Renatta&Go, leggins de American Eagle Outfitters, gafas Calvin Klein  y zapatillas de Levi's.

Half dead after 14 hours traveling. I changed in the plane as in Madrid it was freezing cold. I'm wearing a grey camisole gifted by my dear friend Cristina Andreu from Renatta&Go, leggings from American Eagle Outfitters, Calvin Klein sunnies and Levi's tennis shoes.  

 Maldivas se compone de unas 1.200 paradisíacas islas en el Oceano Indico y es uno de los mejores destinos del mundo para practicar el submarinismo.

The Maldives are composed of nearly 1.200 paradise islands in the Indian Ocean and it is among the best places in the world for scuba diving.


Buceamos con el majestuoso Tiburón Ballena.
We could dive with majestic Whale Shark. 



Y pudimos disfrutar del mágico vals de las Mantas.
And could enjoy the magic waltz of Mantas.




Y también en inmersión nocturna.
Also in the night dives.


Como para no estar feliiiiz!!!!
How not to be reeeeeally happy!!! 


Y después de tanta inmersión, paseíto por playas paradisíacas. Con parte de la tripulación, llevo bikini de Amelia Botero.

And after the dives, nice walks around those marvellous beaches. With some crew members, I'm wearing Amelia Botero's bikini.


....y en breve la segunda parte.....Ciao!!!!
.... and coming soon the second part.... Ciao!!!

jueves, 9 de enero de 2014

Grand Canyon

      Me voy de viaje, estaré en un barco, pero espero poder colgar alguna fotito. Mientras tanto os dejo unas fotitos del maravilloso viaje que hicimos este año 2013 a Vail, los parques nacionales de Estatdos Unidos de Arches, Needles y el Gran cañón. Me parece apropiado para estas fechas y por entonces todavía no tenía el blog. Espero que os gusten!!!

      I'm going out for a wonderful trip, on a ship, I hope I'll be able to post a few pics. Meanwhile I leave you some pics from last year's fantastic trip we made to Vail and American National Parks, Arches, Needles and Grand Canyon. I think they are appropiate for the time beeing and I didn't have the blog by then. Hope you like them!!














      Y terminamos nuestro road-trip en Las Vegas con la visita obligada a todos los hoteles del `strip´ incluyendo el Venetian y el Bellagio.

      And we finished our road-trip visiting Las Vegas and its hotels like Venetian and Bellagio.



sábado, 4 de enero de 2014

Happy New Year!!!


    Hemos pasado estos días esquiando en Formigal, una buena forma de despedir el año. La noche del 31 estuvimos  bailando al aire libre en el Marchika un bar apres-ski a pie de pistas. Cenamos y tomamos las uvas en el restaurante Koldo y a la mañana siguiente inauguramos el año disfrutando de la naturaleza, la belleza de la nieve y el deporte.

     Os deseo un 2014 lleno de aventuras, de felicidad, amor, amistad y mucha salud!!!

We have spent these days skiing in Formigal, a great way to farewell the year. The night of the 31st we were dancing at Marchika an apres-ski bar in open air right down the slopes. We had dinner and ate the traditional grapes at Koldo restaurant and the first morning of the year we enjoyed nature, the beauty of the snow and the sport.

     I wish you a 2014 full of adventures, hapiness, love, friendship and health!!!









Gorro/ Hat: H&M
Camisa/ Shirt: American Eagle Outfitter
Jeans: Gap
Chaqueta/ Jacket: DKNY
Botas/ Boots: Sorel


sábado, 21 de diciembre de 2013

Make up Post


Todavía no sabes qué pedir a los Reyes Magos??? A lo mejor te doy alguna idea. Estos son los productos de maquillaje que mas he utilizado los últimos meses. 

Don't know yet what to request to Santa Claus??? Maybe you find some ideas here. These are the make up products that I have used most the last months.


Hace años que procuro utilizar productos sin parabenos ni elementos artificiales y dañinos, con los ingredientes lo mas naturales posible por eso me gusta la cosmética natural. Marcas como Dr. Hauschka, Weleda y especialmente Josie Maran y Korres. Pero no me resisto a algún producto de Mac y de una marca que está muy bien de precio y que ha eliminado los parabenos de la mayoría de sus fórmulas, KIKO.  Compro mucho cosmética en Estados Unidos, viajo allí a menudo, por trabajo y para visitar a mi hermano y su familia. Me encanta la tienda de Mac en Times Square en Nueva York, son encantadores, te prueban todos los productos y la mayoría habla español. La marca Josie Maran fue creada por la top model del mismo nombre.  Ella adoraba la cosmética natural pero no encontraba colores modernos y atractivos. La marca E.l.f. tiene productos muy asequibles y bastante buenos.

For years now I've used natural cosmetics, products without parabens or other artificial and harmful elements, and with ingredients as natural as possible.  Brands like Dr. Hauschka, Weleda and specially Josie Maran and Korres. But i can't resist to some products from Mac and Kiko, a very affordable brand and that also avoids parabens. I buy many cosmetics in the United States where I travel often for my job and also to visit my brother and his family. I love Mac Store in Times Square in NY they are lovely and  would kindly try and show you all the products. I also love Josie Maran Cosmetics, this top model adored natural cosmetics but couldn't find fancy and attractive colors so she created her own brand. E.l.f. is a very affordable brand with very nice products.




Como base de maquillaje utilizo la Studio Tech de Mac porque es supercómoda, incluye espejo y esponjita para aplicarla, aunque en Mac se ponen como locos si no aplicas el maquillaje con brocha. En un rango mas baratito me gusta mucho la Full Protection Stick Foundation de KIKO, maquillaje en barra con proteccion solar SPF 15, fundamental para conservar una buena piel. Y en verano me encanta utilizar el Argan Matchmaker de Josie Maran, una crema blanca en principio, que en contacto con la piel mimetiza y deja un color uniforme y muy natural, además de aportar todas las propiedades del aceite de argán. 

For make up I use Studio Tech from Mac, very comfortable and easy to use includes a mirror and a sponge, though at Mac stores always advise to apply it with a brush. In a more affordable range I like Full Protection Stick Foundation from KIKO with sun protection SPF 15, very important to maintain a beautiful and healthy skin. And for summer I adore the Argan Matchmaker from Josie Maran, a white cream that matches the skin tone when applied on the face, leaving a uniform and natural color with all the goodness of argan oil.



Para colorete utilizo el Tender Blush de Estee Lauder, como veis tiene un degradado a clarito que cuando viajo utilizo como iluminador si no quiero llevar tantos 'potingues'. Kiko tiene uno muy parecido que además incluye el terracota para efecto sol y correcciones, el Sun Bronzing Blush en el color Brick Mandarin. Como corrector y polvos de sol os recomiendo el Give me Sun Mineralize Skinfinish Natural de Mac, y mas natural y con un toque de la maravillosa flor de tahití el Monoi Oil Bronzing Powder de Korres. 

For the cheeks I use the Tender Blush from Estee Lauder, it has different shades and the lighter works great as a highlighter. Kiko has a similar one with also a terracota color to add a sun effect, it's the Sun Bronzing Blush in Brick Mandarin. As corrector I recommend you Give me sun Mineralize Skinfinish Natural from Mac, and more natural and with the fabulous touch of the tahitian flower, Monoi Oil Bronzing powder from Korres. 


En cuanto a barras de labios, las que mas utilizo son el color Patisserie de Mac y su clon en Kiko el 917. Un rojo increíble que va muy bien a mi tono de piel es el Precious 39 Rouge Allure de Chanel, y en un tono mas granate, el Shiraz de una marca de cosmética natural canadiense que se llama Bite Beauty.
For lipsticks, I use the color Patisserie from Mac and the clone from KIKO the number 917. An incredible red that matches wonderfully with my skin tone is Precious 39 Rouge Allure from Chanel, and a more burgundy color is the Shiraz from a natural cosmetic brand from Canada named Bite Beauty.


Otro producto fetiche de Josie Maran es el aceite de argan para el pelo, Argan oil Hair Serum, domestica los cabellos que se desmadran y da un brillo y una textura increible al peinado, pero hay que aplicar muy poca cantidad para no engrasar. Como iluminador utilizo el Soft and Gentle de la linea Mineralize de Mac. Y mi máscara de pestañas es, sin duda siempre, la Pro Vitamin B5 & Rice Bran Mascara de Korres en 01 Negro. Además de aportar una serie de ingredientes naturales que fortalecen, alargan y nutren las pestañas, deja un resultado espectacular y desmaquilla increíblemente bien, no me deja el odioso aspecto de mapache. 

Another fetish product is the Argan Oil Hair Serum from Josie Maran, great for taming and brightening, but use only a bit for not oiling hair in excess. For highlights I use Soft and Gentle Mineralize from Mac. And my mascara, the one and only, is Pro Vitamin B5 & Rice Bran Mascara from Korres in 01 Black. Apart from adding some wonderful natural ingredients that strengthen and nurture eyelashes, it looks spectacular and it is really easy to remove without leaving that awful racoon look.


Los lápices de mi neceser son de Mac para las cejas en un color sorprendentemente claro, se llama Fling, pero me encanta como me queda. Para labios de Josie Maran, el color Natural. Y para los ojos de E.l.f. Perfilador Mineral en formato automático como el de Mac, que me resulta comodísimo. Se difumina fenomenal, no hay que sacarle punta y me permite bastante precisión. El color que siempre utilizo es Negro.  

The pencils in my beauty case are from Mac for the eyebrows in a surprisingly light color, Fling,  but I adore the results. For the lips Josie Maran in natural, and for the eyes E.l.f. Mineral in Black, very easy to use and to shade.


Sombras de ojos, en crema de Mac el Paint Pot color Constructivist, y este precioso set de Josie Maran en color Beautiful Purples. El color crema irisado de abajo a la derecha sirve perfectamente como iluminador en la parte superior de los pómulos y el puente de la nariz. El marrón oscuro del centro lo utilizo sobre la raya negra para fijarla y difuminarla.

Eyeshadows in cream from Mac the Paint Pot in Constructivist, and this beautiful set from Josie Maran in Beautiful Purples color. The lighter cream frosty color  works perfectly as a highlighter applied in the cheeks and on the nose. The dark brown in the centre i use it on the black eyeliner to fix it and fade it slightly.

Post muuuuy largo. Perdón, pero espero que os guste!!!
Long post. Sorry, but hope you like it!!!